🌟 국수(를) 먹이다

1. 결혼식을 올리다.

🗣️ 용례:
  • Google translate 민준이는 올해 안에 좋은 사람을 만나 국수를 먹여 주겠다고 선언했다.
    Min-jun declared that he would meet a good man and feed him noodles within this year.
  • Google translate 내가 조만간 국수 먹여 줄게.
    I'll feed you noodles sooner or later.
    Google translate 와, 드디어 여자 친구랑 결혼하는 거야?
    Wow, you're finally marrying your girlfriend?

국수(를) 먹이다: make someone eat noodles; serve someone noodles,ククス(素麺)を食べさせる,offrir des nouilles à manger,dar de comer fideos,يعامل بالمكرونة,(хадмал орч.) гоймон идүүлэх,(cho ăn mì), cho uống rượu mừng,(ป.ต.)ให้กินก๋วยเตี๋ยว ; เลี้ยงโต๊ะจีน, ให้กินขนมแต่งงาน,menyajikan makanan kepada para tamu yang hadir di upacara pernikahan,(досл.) кормить лапшой,请吃面;请吃喜糖,

💕시작 국수를먹이다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


공공 기관 이용하기(도서관) (8) 하루 생활 (11) 가족 행사-명절 (2) 역사 (92) 교통 이용하기 (124) 소개하기(자기소개) (52) 건축 (43) 집안일 (41) 환경 문제 (81) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 직장 생활 (197) 인간관계 (255) 건강 (155) 여행 (98) 감사하기 (8) 언론 (36) 여가 생활 (48) 한국의 문학 (23) 감정, 기분 표현하기 (191) 약속하기 (4) 종교 (43) 가족 행사 (57) 소개하기(가족 소개) (41) 예술 (76) 주거 생활 (48) 경제·경영 (273) 공공기관 이용하기 (59) 물건 사기 (99) 정치 (149) 공연과 감상 (52)